Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » Будни имперской стражи[СИ] - Матвей Курилкин

Будни имперской стражи[СИ] - Матвей Курилкин

Читать онлайн Будни имперской стражи[СИ] - Матвей Курилкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 120
Перейти на страницу:

Я замолчал, не зная, чего еще спросить.

– Служивые, а зачем он все это устроил‑то?

– Так то нам и самим неведомо, ваша милость. А только мыслим мы промеж собой, что не просто так чудит комендант, ой не просто…

Мы помолчали, спустя какое‑то время, я снова подал голос:

– А долго до колодца‑то вашего?

– Да всего ничего, ваша милость. Вон за тем поворотом и будет. – Конвоир как‑то смущенно помолчал, но, видимо, решился. – Вы это, ваша милость, мы тут поясок ваш себе захватили, очень уж содержимое понравилось. Так вы уж не серчайте, вам оно все равно на том свете не пригодится, а нам радость, – он даже не поленился виновато заглянуть мне в глаза.

– Хорошо. Не буду серчать.

Надо сказать, не смотря на весь драматизм, ситуация меня рассмешила. Таких вежливых палачей я еще не встречал. Поворот тем временем приближался, но солдаты внезапно замедлили шаг и насторожились. Из‑за поворота доносилось легкое похрустывание камней, так, как будто, кто‑то очень быстро шагает. Солдаты переглянулись, дружно бросили меня на землю, так же дружно развернулись, и побежали в обратную сторону. Все это молча, но с выражением крайнего ужаса на лицах. А через секунду я понял, что их так напугало. Из‑за поворота выскочило существо. В первый момент мне показалось, что это гигантский паук, но я сразу осознал, что впечатление ложное. Существо передвигалось на четырех конечностях, но это явно были ноги и руки, просто вывернутые локтями и коленями вверх. Кроме того, у него были явно антропоморфное тело, женское тело. Голова ее была низко опущена к полу, и было непонятно, как она может что‑то видеть – длинные волосы подметали неровный пол пещеры, и закрывали весь обзор. Тем не менее существо передвигалось быстро. Очень быстро. Я беспомощно валялся как раз посередине между убегающими солдатами, и несущимся на меня чудовищем. Честно говоря, я ни секунды не сомневался, что сейчас тварь нападет на меня, даже зажмурился от ужаса, но через секунду почувствовал, как существо пронеслось мимо меня. Я его явно не заинтересовал, видимо, меня решили оставить на потом – далеко убежать связанным я никак не мог. Я кое‑как развернулся и стал наблюдать за происходящим. Неизвестная нечисть как раз догоняла первого из стражников, который как раз чуть‑чуть отстал от своего более проворного коллеги. Когда до стражника оставалось не более двух шагов, существо плавным движением поднялось на ноги. С легкими щелчками руки и ноги провернулись в суставах встав на привычные места, а потом оно вытянуло руки, схватило солдата за голову и плавным движением повернуло ее на сто восемьдесят градусов. Уже мертвый солдат пробежал еще пару шагов, и грузно свалился на пол. Передний стражник, услышав звук падения обернулся на бегу и закричал. От ужаса у него отнялись ноги, и он повалился на четвереньки. Кажется, он уже не верил, что ему удастся спастись, но остановиться не мог. Так на карачках он прополз еще пару метров, пока его не догнало это жуткое существо. Опускаться снова на четвереньки она не стала, просто подпрыгнула к самому потолку разработки, и оттуда приземлилась коленями прямо на спину преследуемому.

Стражники успели убежать довольно далеко от меня, но даже издалека я услышал хруст ломающихся костей. Существо медленно поднялось на ноги, и развернулось ко мне лицом. Теперь я мог ее хорошенько рассмотреть. Это действительно оказалась женщина, глядя на ее маленькую, но вполне симпатичную грудь спутать было невозможно. Впрочем, никакого возбуждения я глядя на нее, конечно, не почувствовал, и дело даже не в том, что она только что прикончила двух человек, и, возможно, собиралась прикончить меня. Ее в принципе было трудно воспринимать, как женщину. Ее движения были движениями хищника, но не разумного существа. Вы же не испытываете сексуального возбуждения, глядя на самку леопарда? Если испытываете, то я вам сочувствую.

Я в очередной раз подумал о том, что сейчас умру. И, как выяснилось, в очередной раз ошибся. Непонятное существо медленно подошло ко мне вплотную, и остановилось. Она откинула волосы, которые закрывали ее лицо, и я ее, наконец, узнал. Трудно описать чувства, которые я испытал, поняв, кто передо мной, я был в смятении. Страх, удивление, обида, злость – я был полностью дезориентирован, и вообще не понимал, как отреагировать на эту неожиданную встречу. Это была она – та, из‑за кого моя жизнь полетела ко всем демонам бездны. Моя первая, злосчастная любовь. Та женщина, которая обманула меня, заставила в нее влюбиться, и, пользуясь моей наивностью, добывала сведения о моем народе, которые передавала своим нанимателям. После того, как я узнал о предательстве, я не разыскивал ее, и не думал, что мне снова доведется с ней встретиться. Больше всего мне хотелось забыть о ней так прочно, как только возможно. Вымарать из памяти всю эту историю. Как ни крути, я действительно провалил задание, и виновата в этом Лира. А теперь она снова здесь, только узнать ее очень трудно. Раньше Лира ничем не отличалось от обычной женщины – эльфа. Она была умна, хитра, и, думаю, неплохо обращалась с оружием, но за пару секунд голыми руками уничтожить двух взрослых, сильных мужчин, неплохих бойцов, ей бы не удалось. Я немного взял себя в руки, и всмотрелся в лицо девушки чуть внимательнее. Так и есть – я все‑таки ошибся. Это не Лира. Это вообще не эльф. Странное существо было очень похоже на Лиру, так, как могла бы быть похожа сестра, или дочь, но это была не она. Пока я ошеломленно пялился на девушку, она наклонилась ко мне, и разорвала веревки, которые стягивали мне руки и ноги, а потом настороженно уставилась мне в глаза.

Молчание начало затягиваться, и мне не пришло в голову ничего лучше, чем спросить:

– Ты кто? Ты не Лира?

Девушка вздрогнула при звуке этого имени, и уставилась на меня желтыми, совсем не эльфийскими глазами. Глаза, если честно, больше всего походили на волчьи.

" Не Лира. Продолжение Лиры". Зазвучало у меня в голове. Я слышал о таком – это телепатия. Говорят, так общаются между собой демоны. Каждое слово отдавалось в голове болью, да так сильно, что я даже поморщился.

"Знаю. Больно слушать. Не умею колебать воздух. Говорю мыслью. Больно, но не умрешь. Терпи."

Значит, говорить она не может. Впрочем, мысли ее тоже трудно понимать.

– Я понял. Ничего, я потерплю. Ты расскажешь мне, кто ты?

"Продолжение Лиры. Ее память. Ненависть Лиры. Айса."

Понятнее не стало. Что значит продолжение Лиры? Может быть дочь? Сомнительное утверждение, но я спросил.

"Дочь. Продолжение Лиры. Память Лиры".

Все равно непонятно. Я попытался собраться с мыслями. Сделать это трудно, потому что каждая мысль, которую передает эта загадочная "Память Лиры" вызывает дикую головную боль. Что ж, попробуем зайти с другой стороны:

– Как ты здесь появилась?

"Лира была здесь. Хозяин камня на песке мучил. Лира умерла. Я продолжение Лиры".

Сначала я вообще не понял, какой смысл несет этот набор слов, но спустя пару секунд, сообразил. Камень на песке, это, видимо крепость, а хозяином она назвала коменданта. Получается, она как‑то оказалась в Империи, да еще на каторге? И комендант ее убил? Эти вопросы я и озвучил. Девушка моргнула, а потом я закричал от боли, и повалился на пол, зажав голову руками. В голове у меня одна за другой возникали картины.

Я рассматриваю свои руки, скованные кандалами. Напротив комендант Элим, рассматривает меня с каким‑то плотоядным любопытством. Я слышу вопрос:

– Откуда же в наши края занесло такую прекрасную леди?

Картинка меняется.

Я нахожусь в каком‑то помещении. Подвале. Я знаю, что мне отсюда не выбраться и даже криков моих никто не услышит. Скоро придет Элим, и все опять повторится. Все тело болит, и особенно – живот. Он не должен так болеть.

Картинка снова меняется.

Я умираю. Но нечто у меня внутри живет. Скоро оно сожрет меня окончательно. Но оно тоже чувствует мою боль, и оно так же ненавидит коменданта. И оно гораздо, гораздо сильнее меня. Ублюдок где‑то ошибся. Не нужно было ему сажать меня в этот подвал. Я умираю зная, что он не переживет меня надолго.

И опять смена декораций.

Я лежу на холодном, сыром полу. Чувствую беспомощность. Я чувствую печаль. Часть меня умерла – вот она лежит, и больше не чувствует боли. Ее силы и боль дали мне жизнь. Ее чувства стали моими. Нужно убить врага. Но сначала нужно уйти. Стены, покрытые красноватым мхом. Вверху крохотное отверстие. Мне его хватит.

А потом я потерял сознание. Очнувшись, я понял, что снова лежу на полу штольни, а в голове у меня больше нет чужих памяти и мыслей. Немного отойдя от ужасной головной боли, я снова обрел способность соображать и видеть. Значит, Лиру убил комендант. Не знаю, как она попала на каторгу, но то, что я увидел, многое объясняет. Похоже, комендант не только любитель черной магии, но и садист. Чужие воспоминания уже совсем потускнели, но меня все равно передернуло от ужаса и отвращения, которые испытывала лира. Голова раскалывается, но вопросов еще слишком много. Придется еще потерпеть.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 120
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Будни имперской стражи[СИ] - Матвей Курилкин.
Комментарии